Перейти к содержимому

Разница между укладкой и укладкой

    ‘Laid’ и ‘layed’ часто путают, особенно новички в языке, потому что одно из них выглядит гораздо естественнее, чем другое. Однако разница в том, что, хотя когда-то они означали одно и то же, одно из них больше не используется как слово.

    Laid» — это прошедшее время и причастие прошедшего времени от слова «lay». Чаще всего «ложить» означает класть что-то на землю, как фигурально, так и метафорически. Оно может означать положить что-то на поверхность.

    «Он положил книгу на стол».

    Оно может означать создание или подготовку чего-либо.

    «Архитекторы разложили чертежи здания».

    Это особенно часто встречается во фразе «снести яйцо», что означает произвести его на свет. Это слово также стало ассоциироваться со ставками.

    «Она сделала ставку на первую лошадь, участвующую в забеге».

    «Я ставлю на то, что вы не умеете плавать».

    В данном случае «lay odds» — это сленговый термин для заключения пари.

    Со словом «layed» дело обстоит сложнее. Это слово больше не является правильным. Оно считается архаичным. То есть, его все еще можно использовать, когда кто-то пытается создать атмосферу старого времени, но никто не использует его вне этого.

    В большинстве случаев в английском языке глаголы можно перевести из настоящего времени в прошедшее, добавив к ним окончание -ed. Например, «walk» становится «walked». Однако иногда это не так, если глагол оканчивается на Y. Обычные глаголы имеют обычное спряжение: прошедшее время и причастие прошедшего времени оканчиваются на -ed. Либо -ed добавляется в конце, например, к глаголу ‘talk’ — ‘talked’, либо просто добавляется -d, когда глагол уже оканчивается на E, например, к глаголу ‘smoke’ — ‘smoked’. Существуют также неправильные глаголы, которые не следуют этой схеме.

    Некоторые глаголы, оканчивающиеся на Y, не являются правильными. Те, в которых перед Y стоит согласная, почти всегда правильные. Для многих из них, когда вы переводите их в прошедшее время, вы превращаете Y в I, а затем добавляете -ed к концу. Например, «try» становится «tried». Есть несколько исключений, например, «enjoy» и «enjoyed», а также «stay» и «stayed». Эти формы прошедшего времени произносятся иначе, чем другие глаголы, оканчивающиеся на Y: «tried» имеет долгий звук I, а «stayed» — нет.

    Однако, если буква перед этим гласная, как в глаголе «say», то звук E не добавляется. ‘Say’ становится просто ‘said’, ‘pay’ становится ‘paid’, а ‘lay’ становится ‘laid’.

    Это орфографическое правило не всегда действовало в английском языке, о чем свидетельствует тот факт, что когда-то было принято «layed». Причиной его изменения стало произношение. В современном английском языке окончание -ed в конце глаголов произносится только со звуком D. Давным-давно на конце глаголов произносился звук «eh», а также звук D. Вероятно, некоторые глаголы с гласным звуком перед Y первыми стали произноситься так, как это принято в современном английском языке. В некоторых старых текстах, таких как «The Faerie Queene» 1590 года (более 400 лет назад), написание было «layd», что, казалось бы, указывает на более современное произношение. Если это так, то написание «layed» не отражало бы произношение, поэтому его могли изменить до того, как орфография была полностью закреплена.

    Подводя итог, можно сказать, что слово ‘laid’ — это прошедшее время от ‘lay’. ‘Layed’ когда-то было самым распространенным написанием ‘laid’, но оно вышло из употребления. Теперь используется только ‘laid’.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Adblock
    detector