Перейти к содержимому

Разница между откровенностью и откровенностью

    Кандор против Кандидата

    Многие могут путать два слова: «откровенность» и «откровенный». Причина в том, что они имеют очень близкие значения. Однако между ними должно быть четкое различие, более того, это два разных типа слов.

    Прежде всего, «откровенность» определяется как существительное. Кандор» является синонимом таких слов, как блеск, незапятнанная чистота, справедливость, безоговорочная честность, прямота, искреннее выражение и др. Например, «Она говорила о гендерном равенстве перед публикой с большой откровенностью» или «Его речь полна откровенности».

    Что касается происхождения слова, грамматики говорят, что candor имеет латинские и французские корни. Оно было образовано от слов «candeur» (французское) и «candor» (латинское) еще в 14 веке.

    Напротив, «откровенный» — это прилагательное. Но в некоторых случаях люди используют это слово неофициально, для обозначения откровенного типа фотографии, что делает его похожим на существительное, как в предложении: «Он сделал откровенный снимок с нами, используя свою новую зеркальную камеру». У слова «откровенный» есть много синонимов, таких как прямой, откровенный, откровенный, честный, безоговорочный и многие другие.

    По сути, «откровенный» описывает то, что свободно от предрассудков, злобы и предубеждений. Как и откровенность, это выражение также является искренним и честным. Хорошие примеры предложений, в которых используется слово «откровенный»: «Она, несомненно, откровенно рассказала о своей прошлой жизни» или «Он высказал нам свое откровенное мнение о текущей ситуации».

    Слово «Candid» также имеет французский корень «candide» и латинское происхождение «candidus», что буквально означает белый или яркий. Говорят, что впервые это слово было использовано в 1600-х годах.

    Возможно, причина, по которой многие ошибочно используют слово «candid» для обозначения «откровенности» или наоборот, заключается в том, что «candor» является синонимом «откровенности». Однако, если внимательно посмотреть на эти два слова, «откровенность» имеет форму абстрактного существительного. Следовательно, в некоторых предложениях вы можете заменить слово «откровенность» на «откровенность», но никогда не используйте «откровенность» для той же цели, это может сделать ваше предложение грамматически неправильным.

    Некоторые также могут спросить, можно ли использовать эти два слова в одном простом предложении. Ответ — да, например, «Им просто свойственна откровенность». Это может выглядеть и звучать неловко, но, тем не менее, это грамматически правильно, так же как и когда вы говорите: «Он был полон счастливого счастья», хотя такие предложения редко используются или не имеют особого смысла.

    1. Candor — это существительное, в то время как candid — это преимущественно прилагательное.
    2. Candor имеет более ранние корни по сравнению с candid.
    Метки:

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Adblock
    detector